50 Ejemplos De Arabismos


50 Ejemplos De Arabismos

Los Arabismos son palabras o términos extranjeros que proceden del árabe y que forman parte del lenguaje del español. Si quieres conocer más acerca de dichos términos, aquí te presentamos 50 ejemplos de Arabismos.

Nombres de Alimentos

  • Almibar: Jarabe de azúcar homogéneo para uso culinario.
  • Aceite: Pantalla obtenida de la presión del aceituna.
  • Almendra: Fruta seca con envoltura dura y semilla alargada.
  • Azúcar: Producto obtenido de la caña de azúcar.
  • Aceituna: Fruto del olivo con múltiples usos culinarios.

Nombres de Utensilios

  • Abanico: implemento usado para generar corrientes de aire.
  • Almófar: objeto con un mango de madera para golpear el suelo y para generar el ritmo de la música.
  • Escarbadientes: implemento de metal con dos puntas para limpiar la mesa después de las comidas.
  • Tetera: recipiente usado para calentar agua para uso doméstico.
  • Tabla: herramienta de madera para hacer pan.

Nombres de Prendas

  • Galabiyya: vestido tradicional de los países árabes.
  • Lanza: es una prenda de seda fina y transparente.
  • Tubo: vestimenta de los hombres árabes que cubre desde la cintura hasta los pies.
  • Chaleco: prenda usada por los árabes para cubrir el torso.
  • Calzones: prenda usada para ocultar todo el muslo y cobija la entrepierna.

Otros

  • Almohada: Objeto con relleno que sirve para descansar la cabeza.
  • Alheña: Herramienta usada para cortar el metal.
  • KAsbah: Configuración de una ciudad sobre una altura.
  • Hasbú: Significa abundancia o abundante.
  • Zuccarello: Tablero con líneas y círculos para jugar un juego tradicional.

Estos son solo una pequeña muestra de los Arabismos que hay en el idioma Español.

Esperamos que estos ejemplos te hayan ayudado a comprender el significado de los Arabismos de forma sencilla.

50 Ejemplos de Arabismos

Los árabismos son palabras de origen árabe que han sido adoptadas por el español a través del uso común o del contacto cultural entre los árabes y los españoles.

Ejemplos más comunes

  • Alcohol: esta palabra se usa comúnmente para referirse al licor.
  • Azúcar: esta palabra deriva del árabe al-sukar, literalmente “neblina líquida”.
  • Jamón: esta palabra proviene de cimión, un jabón duro fabricado con animales.
  • Gasolina: esta palabra proviene del árabe al-qasab, que significa “petróleo”.
  • Oasis: este término se refiere a un pequeño oasis en el desierto.
  • Silo: esta palabra se refiere a un gran recipiente para almacenar los granos.
  • Guitarra: este instrumento musical proviene del árabe qitār.

Otros ejemplos

  • Aficionado: esta palabra deriva del árabe al-fahish, que significa “neblina líquida”
  • Ajedrez: esta palabra viene del árabe al-shatranj, que literalmente quiere decir “cuatro delante”.
  • Alcatraz: esta palabra deriva del árabe al-qattar, que significa “el mar”.
  • Chimenea: esta palabra se origina del árabe chammas, que significa “que humea”.
  • Kayak: esta palabra deriva del árabe al-qayaq o qayak, que significa “canoa”.
  • Naranja: esta palabra proviene del árabe naranj, que significa “fruta dulce”.
  • Padre: esta palabra se origina del árabe abū, que significa “padre”.
  • Tigre: esta palabra proviene del árabe tígre, que significa “rayo”.

Cómo se puede ver, hay una gran cantidad de palabras de origen árabe en nuestro lenguaje español, y esto refleja la influencia que los árabes han tenido en la cultura y el idioma español. Estos árabismos han fortalecido el idioma español durante siglos y se han convertido en parte integrante de nuestra historia.

También puede interesarte este contenido relacionado:

Deja un comentario